¿Se escribe 'estar en cinta' o 'estar encinta'? ¿De dónde viene esta expresión?

La expresión estar encinta proviene del latín, concretamente de la palabra incincta, que significa 'sin ceñir' o 'desceñida', ya que, al quedar embarazada y para evitar apretar al feto, la mujer abandonaba el ceñidor (cinta) con el que sujetaba sus vestidos al talle (por aquel entonces, el encintado era distintivo de la condición de mujer casada).

Pues bien, tal y como ya he dejado claro, encinta se escribe junto pese a la confusión que conlleva el hecho de que las palabras en y cinta existan por separado.

Eso es todo por hoy; sólo añadir que si alguna de mis lectoras está encinta... ¡Felicidades!


Azul
2001 - México
Cristian Castro
(Disco recomendado)

Diferencia entre 'ala', 'alá' y 'hala'

La interjección hala puede emplearse, tanto para infundir aliento o meter prisa como para mostrar sorpresa, para llamar o para denotar la persistencia en una marcha (usada, en este último caso, repetidas veces). En todos estos casos, la RAE admite también la grafía ala (sin hache), e incluso alá (sin hache y con tilde). Sin embargo, cuando el vocablo funciona como sustantivo femenino (en relación, normalmente, a las alas de pájaros y aviones), tan sólo se acepta la grafía ala.

EJERCICIOS

¿Ala, alá o hala?

● ¡Ala/Alá/Hala! ¡Qué sorpresa!
● Detesto a la gente que intenta cortarme las alas/alás/halas: yo quiero ser libre.
● Sus palabras me dieron alas/alás/halas para seguir luchando.
● Ala/Alá/Hala Madrid!", gritaban los forofos.
● El pupilo se metió bajo el ala/alá/hala de su profesor para sentirse protegido.

SOLUCIONES

● ¡Ala/Alá/Hala! ¡Qué sorpresa!
● Detesto a la gente que intenta cortarme las alas: yo quiero ser libre.
● Sus palabras me dieron alas para seguir luchando.
● Ala/Alá/Hala Madrid!", gritaban los forofos.
● El pupilo se metió bajo el ala de su profesor para sentirse protegido.

Como veis, en los casos en que el vocablo funciona como interjección, las tres respuestas (ala/alá/hala) son correctas según la RAE, si bien es cierto que hay casos (especialmente el clásico "Hala Madrid") en que prima el uso de una de ellas.


En la masmédula
1953 - Argentina
Oliverio Girondo
(Poemario recomendado)

Diferencia entre 'glacial' y 'glaciar'

Las palabras glacial y glaciar son parecidas en fondo y forma, pero no deben confundirse ni pueden intercambiarse. Así, la RAE define glaciar como "Masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas y cuya parte inferior se desliza muy lentamente, como si fuese un río de hielo" o "Perteneciente o relativo a glaciar" y glacial como "De temperatura muy fría" o "Que hace helar". El primer vocablo puede funcionar como sustantivo o como adjetivo; el segundo, sólo como adjetivo.

EJERCICIOS

¿Glacial o glaciar?

● Un frío glacial/glaciar se apoderó de la clase en cuanto entró el profesor más estricto el centro.
● Me hice una foto junto al glacial/glaciar más grande de Noruega.
● Su mirada glacial/glaciar me da miedo.
● En aquel cine hacía un frío glacial/glaciar.
● A la pérdida de hielo en el final de un glaciar se la conoce como "ablación glacial/glaciar".

SOLUCIONES

● Un frío glacial se apoderó de la clase en cuanto entró el profesor más estricto del centro.
● Me hice una foto junto al glaciar más grande de Noruega.
● Su mirada glacial me da miedo.
● En aquel cine hacía un frío glacial.
● A la pérdida de hielo en el final de un glaciar se la conoce como "ablación glaciar".

¿Fácil, no? ¡Espero que no hayáis sentido un frío glacial al leer este artículo!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...