Por favor, apoya este espacio desactivando Adblock

30 enero 2016

'Mas' o 'más': ¿con tilde o sin ella?

Don Juan Tenorio (José Zorrilla, 1844)
Don Juan Tenorio
1844 - España
José Zorrilla
(Teatro recomendado)
Como monosílabo que es, el vocablo mas no debería acentuarse. Sin embargo, son varias las acepciones de la palabra que exigen acento.

-Mas (sin tilde) es una conjunción adversativa que actúa normalmente como sinónimo de pero. Ejemplo: "No he estudiado. Mas espero estudiar". Este mas siempre se utiliza tras una coma, un punto, un punto y coma, un paréntesis o una raya.

-Más (con tilde) tiene muchas más acepciones, siempre referentes a la idea de la suma o la superioridad. Ejemplos: "Pedro es más alto que yo", "Dos más dos son cuatro", "No queda nada más".

No hace falta conocer todos los significados exactos de más, porque el vocablo se acentúa siempre que no actúe de conjunción adversativa. ¿Repasamos?

24 enero 2016

¿'Gomitar' o 'vomitar'?

Mi tierra (Gloria Estefan, 1993)
Mi tierra
1993 - Cuba
Gloria Estefan
(Disco recomendado)
La RAE da al verbo vomitar el poco agradable significado de "arrojar violentamente por la boca lo contenido en el estómago" (además de "proferir injurias, dicterios, maldiciones"). Sin embargo, hay personas que dudan entre vomitar y gomitar, verbo que no tiene significado alguno.

El motivo es sencillo: a menudo los niños aprenden mal las palabras por encontrar más facilidad en la pronunciación de unos sonidos que otros. Un claro ejemplo es el uso de gomitar en lugar de vomitar, el cual se mantiene en áreas poco cultas (o en las cultas a modo de supuesta broma).

No os dejéis liar por los más pequeños de la casa: gomitar no existe y nunca existió. De hecho, ¡siento decir que su uso da ganas de vomitar!

17 enero 2016

¿Qué significa 'bizarro'?

Como agua para chocolate (Laura Esquivel, 1989)
Como agua para chocolate
1989 -  México
Laura Esquivel
(Novela recomendada)
A diferencia de lo que se suele creer, la palabra bizarro no tiene el significado de "raro o extravagante", sino que la Real Academia Española sólo incluye dos acepciones para ella: "valiente" y "generoso, lúcido, espléndido".

¿Por qué empleamos tan mal el vocablo entonces? Pues porque en inglés y francés la palabra bizarre sí tiene ese significado. Hemos realizado, por tanto, un calco semántico. Pero no: el vocablo bizarro no es la traducción de bizarre.

Quizá la RAE termine aceptando el nuevo significado que los hispanohablantes han otorgado a la palabra bizarro, pero, hasta entonces, conviene emplearla correctamente (al menos a nivel formal). Si todo esto os resulta tremendamente bizarro, sin duda debéis leer este breve artículo de nuevo.

12 enero 2016

¿Cómo se conjuga el verbo 'asir'?

El chico de las estrellas (Chris Pueyo, 2015)
El chico de las estrellas
2015 - España
Chris Pueyo
(Novela recomendada)
¿Cuál es la primera persona del singular del presente de indicativo del verbo asir? Rápidamente pensaríamos que aso. Pero, ¿no es esa la conjugación del verbo asar? Exacto. La palabra buscada no es aso, sino asgo (por ejemplo: "yo asgo la jarra por el asa"). 

Lo mismo sucede con el subjuntivo completo (yo asga, tú asgas, él asga, nosotros asgamos, vosotros asgáis, ellos asgan) y algunas formas del imperativo (asga usted, asgamos nosotros, asgan ustedes).

A veces, hacer uso de un verbo poco común nos juega una mala pasada de cara a conjugarlo. El verbo asir es un claro ejemplo de ello.

La recomendación de hoy es una maravillosa novela donde un joven homosexual expone sus primeros veinte años de vida con valentía y honestidad. Podéis leer mi crítica (con entrevista al autor) aquí.  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...